viernes, 8 de julio de 2016

Los misioneros: diálogo interreligioso en el terreno

Obras Misionales Pontificias España


En la Semana de Misionología los misioneros se han convertido en auténticos reporteros de la  interculturalidad de la Iglesia. Con sus testimonios explicaron cómo hacen carne el diálogo interreligioso.

Luis Miguel Aviléscon su testimonio misionero presentó la situación en Tailandia, donde el cristianismo dialoga con el budismo. “Para mí la mejor expresión del diálogo es ‘vaciar mi propia taza de té y dejarla llenar por un sabor nuevo y distinto” explicó este misionero, quien afirmó que ha encontrado en la meditación una forma de encuentro con Dios. Después de sus años de experiencia, explicó que el diálogo sólo es posible cuando se abre el corazón a lo diferente, y afirmó que había conocido a monjes budistas que conocían perfectamente la figura de Jesucristo. “Marché a oriente y llevo oriente en mi corazón. Me ha hecho purificar mi fe cristiana, no digo ‘corregir’ mi fe, sino escuchar y entender que el Espíritu sopla donde quiere y a dónde quiere’.


Desde la Amazonía brasileña, donde convive con 23 pueblos indígenas diferentes que hablan 18 lenguas, el misionero Luis Miguel Modino presentó el diálogo interreligioso como ‘inculturación’. Explicó que es muy fácil sintonizar con los valores de los nativos: la importancia de los ancianos, el amor a la madre naturaleza, etc. Modino afirmó que el universo indígena es excepcional para hablar del Dios de los cristianos, ya que de hecho, muchos de sus relatos míticos tienen mucho que ver con los judeocristianos. “Los obispos locales, indígenas, nos insisten mucho en que debemos dialogar con el mundo indígena y lo que ha formado parte de él”, explicó. “Los catequistas deben aprender la lengua indígena para relacionarse con ellos en su propia lengua. Esta es la única manera de superar prejuicios y atavismos de desconfianza.”
Posted: 06 Jul 2016 11:57 PM PDT
Soha Abboud defiende, en la 69 Semana de Misionología, que hay motivos de esperanza para el diálogo entre musulmanes y cristianos






Soha Abboud, profesora de la Universidad Complutense de Madrid, abordó el diálogo entre el cristianismo y el islam, y ha defendido que la violencia no es una parte constitutiva del islam, sino que es fruto de la interpretación del Corán por parte de algunos círculos minoritarios que pretenden imponer una visión unilateral de la religión.

La profesora ha defendido que no se puede entender la postura actual de diálogo desde el islam y con el islam si no hay un conocimiento de la historia. Según ha explicado, desde las cruzadas hay una facción del islam que ve a Occidente como una amenaza de conquista, tanto bélica como cultural. Por ello,  algunos intelectuales salafistas llaman a seguir el Corán al pie de la letra en los textos más bélicos. Abboud ha afirmado que tan sólo el 1,5% del libro sagrado habla de violencia y, sin embargo, son estos textos los utilizados como justificantes de las posturas más radicales. La profesora ha explicado el verdadero sentido de la yihad en el Corán, que hace referencia al mandato que cada creyente tiene de hacer un esfuerzo para islamizarse más, es decir, para ser más profundo y auténtico. “El problema es cuando esta yihad se interpreta literalmente como ‘prepararse para la amenaza-ataque de occidente”.


Sin embargo, Soha Abboud ha apuntado a varios motivos para la esperanza en el diálogo con el islam. Por un lado, ha defendido que existen otros mensajes en el Corán –de hecho son mayoría- que hablan de respeto. Por otro lado, ha destacado los encuentros de los líderes islámicos con el Papa, como el del Iman al Azhar Amad al Tayyid, que muestran que existe otra cara del islam. Por último, Abboud ha animado a ampliar la formación y el conocimiento mutuo para fomentar el diálogo.